О чем забывают родители

Хочу поделиться с Вами очень трогательным рассказом отца…  Он называется «Раскаяние отца», его автор Уильям Ливингстон Ларнед. Этот рассказ стал чрезвычайно популярным во всем мире: Он переведен на множество языков, перепечатан сотнями изданий и процитирован тысячами блогеров. И я тоже присоединяюсь к этой группе 🙂 Его должен прочитать каждый родитель. Почему? Прочитайте!

……….

  «Послушай, сын. Я произношу эти слова в то время, когда ты спишь; твоя маленькая рука подложена под щечку, а вьющиеся белокурые волосы слиплись на влажном лбу. Я один прокрался в твою комнату. Несколько минут назад, когда я сидел в библиотеке и читал газету, на меня нахлынула тяжелая волна раскаяния. Я пришел к твоей кроватке с сознанием своей вины.

Вот о чем я думал, сын: я сорвал на тебе свое плохое настроение. Я выбранил тебя, когда ты одевался, чтобы идти в школу, так как ты только прикоснулся к своему лицу мокрым полотенцем. Я отчитал тебя за то, что ты не почистил ботинки. Я сердито закричал на тебя, когда ты бросил что-то из своей одежды на пол.

За завтраком я тоже к тебе придирался. Ты пролил чай. Ты жадно глотал пищу. Ты положил локти на стол. Ты слишком густо намазал хлеб маслом. А затем, когда ты отправился поиграть, а я торопился на поезд, ты обернулся, помахал мне рукой и крикнул: «До свидания, папа!» – я же нахмурил брови и отвечал: «Распрями плечи!».

Затем, в конце дня, все началось снова. Идя по дороге домой, я заметил тебя, когда ты на коленях играл в шарики. На твоих чулках были дыры. Я унизил тебя перед твоими товарищами, заставив идти домой впереди меня. Чулки дорого стоят – и если бы ты должен был покупать их на собственные деньги, то был бы более аккуратным! Вообрази только, сын, что это говорил твой отец!

Помнишь, как ты вошел затем в библиотеку, где я читал, – робко, с болью во взгляде? Когда я мельком взглянул на тебя поверх газеты, раздраженный тем, что мне помешали, ты в нерешительности остановился у двери. «Что тебе нужно?» – резко спросил я.

Ты ничего не ответил, но порывисто бросился ко мне, обнял за шею и поцеловал. Твои ручки сжали меня с любовью, которую Бог вложил в твое сердце и которую даже мое пренебрежительное отношение не смогло иссушить. А затем ты ушел, семеня ножками вверх по лестнице.

Так вот, сын вскоре после этого газета выскользнула из моих рук и мною овладел ужасный, тошнотворный страх. Что со мною сделала привычка? Привычка придираться, распекать – такова была моя награда тебе за то, что ты маленький мальчик. Нельзя ведь сказать, что я не любил тебя, все дело в том, что я ожидал слишком многого от юности и мерил тебя меркой своих собственных лет.

А в твоем характере так много здорового, прекрасного и искреннего. Твое маленькое сердце столь же велико, как рассвет над далекими холмами. Это проявилось в твоем стихийном порыве, когда ты бросился ко мне, чтобы поцеловать меня перед отходом ко сну. Ничто другое не имеет сегодня значения, сын. Я пришел к твоей кроватке в темноте и, пристыженный, преклонил перед тобой колени!

Это слабое искупление. Я знаю, ты не понял бы этих вещей, если бы я тебе сказал все это, когда ты проснешься. Но завтра я буду настоящим отцом! Я буду дружить с тобой, страдать, когда страдаешь ты, и смеяться, когда ты смеешься. Я прикушу свой язык, когда с него будет готово сорваться раздраженное слово. Я постоянно буду повторять как заклинание: «Он ведь только мальчик, маленький мальчик!»

Боюсь, что я мысленно видел в тебе взрослого мужчину. Однако сейчас, когда я вижу тебя, сын, устало съежившегося в твоей кроватке, я понимаю, что ты еще ребенок. Еще вчера ты был на руках у матери и головка твоя лежала на ее плече. Я  требовал слишком многого, слишком многого».»

……….

Сильный рассказ, не правда ли? Он помогает нам понять, что с нами присходит изо дня в день.

Наша взрослая жизнь полна проблем, гонок, стресса. Наши головы забиты нужными и не нужными мыслями, целями, ожиданиями… И в этом мире живут наши дети и они не такие, как мы, они другие. Детский мир отличен от мира взрослых. В принципе очень банальная и не новая мысль…

Но как часто мы напоминаем себе об этом? Мы забываем, что наши дети еще многому должны научиться, мы забываем, что у них не закреплены нужные навыки, мы забываем, что они еще ДЕТИ и у них есть свои потребности и  желания. И они отличаются от наших. И это естесственно!

А если мы, разумные взрослые, действительно НЕ понимаем,  то начинаем раздражаться и возмущаться поведением ребенка. Ну КАК ТАК МОЖНО, ну как так можно не услышать в 20 раз сказанное замечание? Ну как можно так долго одеваться? Ну как можно не знать, что перед сном надо чистить зубы?

Так мы и живем, день за днем, месяц за месяцем, год за годом. И чем заполнена наша жизнь? Злостью или любовью, раздражением или спокойствием, усталостью или юмором, легкостью… И чем наполнена жизнь наших детей?

Вот поэтому так важно научиться нам, взрослым, правильно общаться с ребенком, легче решать конфликты, правильно реагировать на свой собственный негатив. Надо начинать с себя. Точка. Ведь тогда Вы будете решать, каким будут Ваши отношения с ребенком и каким будет Ваш сегодняшний день, а потом месяц, а потом год, а потом и жизнь…

А каким будет Ваш сегодняшний день?

Если Вы хотите перестать раздражаться, ругаться, хотите научиться говорить с ребенком так, чтобы он Вас слышал, то приходите на мою бесплатную скайп-консультацию. Мы обсудим Вашу ситуацию и пропишем конкретные шаги для выхода из нее. Действуйте! Стучитесь в личку или пишите на gelnazwright@googlemail.com

Удачи!
Гельназ Райт

P.S. Делитесь своими мыслями и впечатлениями в комментариях!

А это оригинал рассказа на английском языке.
При переводе всегда что-то теряется, часто это даже чувство между строк.

«Listen, son; I am saying this as you lie asleep, one little paw crumpled under your cheek and the blond curls stickily wet on your damp forehead. I have stolen into your room alone. Just a few minutes ago, as I sat reading my paper in the library, a stifling wave of remorse swept over me. Guiltily I came to your bedside.

There are things I was thinking, son: I had been cross to you. I scolded you as you were dressing for school because you gave your face merely a dab with a towel. I took you to task for not cleaning your shoes. I called out angrily when you threw some of your things on the floor.

At breakfast I found fault, too. You spilled things. You gulped down your food. You put your elbows on the table. You spread butter too thick on your bread. And as you started off to play and I made for my train, you turned and waved a hand and called, «Goodbye, Daddy!» and I frowned, and said in reply, «Hold your shoulders back!»

Then it began all over again in the late afternoon. As I came Up the road, I spied you, down on your knees, playing marbles. There were holes in your stockings. I humiliated you before you boyfriends by marching you ahead of me to the house. Stockings were expensive — and if you had to buy them you would be more careful! Imagine that, son, form a father!

Do you remember, later, when I was reading in the library, how you came in timidly, with a sort of hurt look in your eyes? When I glanced up over my paper, impatient at the interruption, you hesitated at the door. «What is it you want?» I snapped.

You said nothing, but ran across in one tempestuous plunge, and threw your arms around my neck and kissed me, and your small arms tightened with an affection that God had set blooming in your heart and which even neglect could not wither. And then you were gone, pattering up the stairs.

Well, son, it was shortly afterwards that my paper slipped from my hands and a terrible sickening fear came over me. What has habit been doing to me? The habit of finding fault, of reprimanding — this was my reward to your for being a boy. It was not that I did not love you; it was that I expected too much of youth. I was measuring you by the yardstick of my own years.

And there was so much that was good and fine and true in your character. The little heart of you was as big as the dawn itself over the wide hills. This was shown by your spontaneous impulse to rush in and kiss me good night. Nothing else matters tonight, son. I have come to your bedside in the darkness, and I have knelt there, ashamed!
It is a feeble atonement; I know you would not understand these things if I told them to you during your waking hours. But tomorrow I will be a real daddy! I will chum with you, and suffer when you suffer, and laugh when you laugh. I will bite my tongue when impatient words come. I will keep saying as if it were a ritual: «He is nothing buy a boy — a little boy!»

I am afraid I have visualized you as a man. Yet as I see you now, son, crumpled and weary in your cot, I see that you are still a baby. Yesterday you were in your mother’s arms, your head on her shoulder. I have asked too much, too much.»

Бесплатный мини-курс "Дети и Деньги"

За 5 дней вы научитесь:

R

Грамотному общению с мужем и детьми на тему денег и жизни в изобилии

R

Новому поведению в магазинах, когда ваш ребенок начнет с вами договариваться, а не требовать новую 10 игрушку

R

Новому поведению в магазинах, когда ваш ребенок начнет с вами договариваться, а не требовать новую 10 игрушку

R

Откладывать и инвестировать — кто-то маленькие, кто-то большие суммы, даже если обычно у вас деньги утекают со скоростью света

R

Новому отношению к деньгам и богатству

R

Правильным играм с деньгами

 

Вы успешно подписаны на мини-курс “Дети и деньги”. В течении 5 дней Вы будете получать по письму с заданиями.

Pin It on Pinterest